フランス語のサッカー用語
terms du football
retour
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
1-9
用語
意味
A
à bout portant
(adj).(adv). 至近距離から(の)
à contre-pied
(adv). 逆をついて、逆モーションで
ailier
(n).(m). ウィング
amorti
(n).(m). トラップ、トラッピング
amortir
(v). トラップする、ボールの勢いを殺す
arbitre
(n).(m). 主審、レフリィー
arrêt
(n).(m). (キーパーの)セーブ
arrière
(n).(m). バック
atout
(n).(m). 決定機
attaquant
(n).(m). ストライカー、アタッカー
avant
(n).(m). フォワード、FW
avant-centre
(n).(m). センターフォワード、CF
avertissement
(n).(m). イエローカード、警告 (= carton jaune)
B
balle
(n).(f). ボール (= ballon)
balle de but
(n).(f). 決定的パス
balle de match
(n).(f). 決勝点
ballon
(n).(m). ボール (= balle)
(les) Bleus
(n). フランス代表 (= les Tricolores , l'équipe de France)
but
(n).(m). ゴール
C
cadre
(n).(m). ゴールマウス、枠 (= cible)
・trouver le cadre 枠をとらえる
・manquer le cadre 枠を外す
carton jaune
(n).(m). イエローカード、警告 (= avertissement)
carton rouge
(n).(m). レッドカード
centre
(n).(m). センタリング、クロス
・faire un centre センタリングを上げる
centrer
(v). センタリングを上げる
cercle central
(n).(m). センターサークル
cible
(n).(f). ゴールマウス、枠 (= cadre)
composition
(n).(f). (先発)メンバー
concéder
(v). (ゴールやコーなキックを)相手に与える
consolation
(n).(f). 補強、強化
contre
(n).(m). カウンター
contrôl antidopage
(n).(m). ドーピングテスト
contrôler
(v). トラップする
・contrôler de la poitrine 胸トラップする
corner
(n).(m). コーナー(キック) (= coup de pied de coin)
・faire un corner コーナーを蹴る
coup d'envoi
(n).(m). キックオフ
coup de pied de but
(n).(m). ゴールキック
coup de pied de coin
(n).(m). コーナーキック (= corner)
coup de pied de réparation
(n).(m). PK、ペナルティキック
(la) coupe du monde
(n).(f). ワールドカップ
coup franc
(n).(m). フリーキック
coup franc direct
(n).(m). 直接フリーキック
coup franc indirect
(n).(m). 間接フリーキック
craquer
(v). 足が止まる、バテる、良いパフォーマンスが出来ない
D
dégageri
(v). クリアーする
décisif
(adj). 決定的な
defense
(n).(m). ディフェンス、守備
defenseur
(n).(m). ディフェンダー
demi
(n).(m). ハーフ
demi-centre
(n).(m). センターハーフ
demi-finale
(m).(f). 準決勝
demi-volée
(n).(f). ハーフボレー
dernière mi-temps
(n).(f). 後半 (= dernière (seconde) période , seconde mi-temps)
dernière période
(n).(f). 後半 (= dernière (seconde) mi-temps , seconde période)
dominer
(v). [ゲーム、ボールを] 支配する
doublé
(n).(m). 2得点
・réussir un doublé (1試合で)2点決める
dribble
(n).(m). ドリブル
dribbler
(v). ドリブルする、〜をドリブルで抜く
dribbleur
(n).(m). ドリブラー
droite
(n).(f). 右足
・de droite 右足の/で
E
(s')échapper
(v). 抜く、かわす
égaliser
(v). 同点に追いつく
éliminé
(adj). 予選落ちした
en pointe
(adj).(adv). トップ(の位置)の/に
entrée en jeu
(n).(f). 出場
entrer en jeu
(v). 試合に出場する
epreuve
(n).(f). 試合 (= rencontre , match , partie)
épreuve de penalties
(n).(f). PK戦
équipe
(n).(f) チーム (= formation)
(l')équipe de France
(n). フランス代表 (= les Tricolores , les Bleus)
équipier
(n).(m) メンバー
équipier en titre
(n).(m) レギュラー、スターティングメンバ―
esseulé
(adj). マークを外した、孤立した
exploit
(n).(m). 素晴らしいプレー(ゴール)
extérieur
(n).(m). アウトサイド(キック)
・de l'extérieur アウトサイド(キック)の/で
F
façon de jeuer
(n).(f). プレースタイル、システム (= style de jeu)
faute
(n).(f). (sur 〜に対する)ファール
finale
(n).(f). 決勝戦
・accéder à la finle 決勝に進出する
foot
(n).(m). サッカー (= football)
football
(n).(m). サッカー (= foot)
※発音は[フットボル]
footballer
(n).(m). プレイヤー、サッカー選手 (= footballeur , joueur)
footballeur
(n).(m). プレイヤー、サッカー選手 (= joueur , footballer)
formation
(n).(f) チーム (= équipe)
G
gardien (de but)
(n).(m). (ゴール)キーパー (= portier)
gauche
(n).(m). 左足
・de gauche 左足の/で
H
hériter
(v). [パスを] 受ける
hors-jeu
(n).(m)./(adj) オフサイド / の位置にいる
I
intérieur
(n).(m). インサイド(キック)
・de l'intérieur イントサイド(キック)の/で
(s')interposer
(v). シュートを防ぐ
J
(se) jeter sur 〜
(v). 〜に飛び込む
joueur
(n).(m). プレイヤー、サッカー選手 (= footballeur , footballer)
juge de touche
(n).(m). 線審
(de) justesse
(adv). ぎりぎりの所で、間一髪で
L
lancé
(adj). パスを受けた
libero
(n).(m). リベロ
ligne
(n).(f). ライン
ligne de but
(n).(f). ゴールライン
ligne de touche
(n).(f). タッチライン
ligne médiane
(n).(f). ハーフウェーライン
lob
(n).(m). ロビング、ループシュート
lober
(v). ロビングを上げる、頭を越して相手を抜く
M
main
(n).(f). ハンド
marquer (le but)
(v). ゴールを決める
match
(n).(m). 試合 (= rencontre , epreuve , partie)
match nul
(n).(m). 引き分け試合
mené
(adj). リードされた
mener
(v). リードする
milieu de terrain
(n).(m). ミッドフィルダー、MF
mi-temps
(n).(m). ハーフタイム
N
nul
(adj). 引き分けの
O
onze
(n).(m). イレブン
P
partie
(n).(f). 試合 (= rencontre , epreuve , match)
passe
(n).(f). パス
passer au-dessus
(v). クロスバーを越える
pénaliser
(n).(f). 反則を取る、PKを与える
pénalité
(n).(f). P.K、ファール (= penalty)
penalty
(n).(m). P.K、ファール (= pénalité)
percée
(n).(f). 突破
・faire une percée 突破する、突破口を開く
placage
(n).(m). タックル(= tacle)
plaquer
(v). タックルする
point de réparation
(n).(m). ペナルティーマーク
portier
(n).(m). (ゴール)キーパー (= gardien (de but))
poteau
(n).(m). (ゴール)ポスト、ポスト
・trouver le poteau ポストに当てる
première mi-temps
(n).(f). 前半 (= première période)
première période
(n).(f). 前半 (= première mi-temps)
preneur
(n).(m). (パスの)受け手
pressing
(n).(m). プレス、プレッシング
R
rencontre
(n).(f). 試合 (= match , epreuve , partie)
rentrée en touche
(n).(f). スローイン
repousser
(v). はね返す
reprendre l'avantage
(v). 再びつき放す
réserviste
(n).(m). サブ(メンバー)
retourné
(n).(m). オーバーヘッド(キック)
S
seconde mi-temps
(n).(f). 後半 (= dernière (seconde) période , dernière mi-temps)
seconde période
(n).(f). 後半 (= dernière (seconde) mi-temps , dernière période)
selectionneur
(n).(m). 監督
seul
(adj). フリーの
・seul face à 〜 〜と1体1
shoot
(n).(m). シュート (= tir au but)
shooter
(v). シュートする (= tirer)
shoot long
(n).(m). ロングシュート (= tir long au but)
siffler
(v). 笛をふく
sifflet
(n).(m). ホイッスル、笛
style de jeu
(n).(m). プレースタイル、システム (=façon de jeuer)
surclasser
(v). 大差で勝つ、圧勝する
surface (de but)
(v).(f). ゴールエリア
surface (de réparation)
(v).(f). ペナルティーエリア
T
tacle
(n).(m). タックル(= placage)
terrain
(n).(m). サッカー場、グランド
tête
(n).(f). ヘディング(シュート)
・faire un tête ヘディングする
tir au but
(n).(m). シュート (= shoot)
・réussir un tir au but シュートを決める
tireur
(n).(m). (PKの)キッカー
tir long au but
(n).(m). ロングシュート (= shoot long)
tirer (au but)
(v). シュートを打つ (= shooter)
・tirer à côté ポストをそれる、枠を外す
touche
(n).(f). タッチライン
tournoi
(n).(m). トーナメント
(les) Tricolores
(n). フランス代表 (= les Bleus , l'équipe de France)
U
une deux
(n).(f). ワンツ―、壁パス
V
volée
(n).(f). ボレー
・à la volée ボレーで
expression
・pour toute la durée de la rencontre
1試合を通して
・à la reception d'un ballon contré par 〜
〜からのボールを受けて(た)
・rester regroupé en défense
守りを固める、守備的に戦う
・être de très haut niveau
スキルが高い
・
retour